9 Comments on “Veselé Vánoce!”

  1. Ignáci, nezdá se Vám, že „Veselé vánoce“ je poněkud nekřesťanský výraz? Cítíte v češtině jistý rozdíl mezi výrazem „veselé“ a „radostné“? Možná se Vám to bude zdát hnidopišné, ale Váš výraz bych čekal spíš na nějakých mládežnických stránkách…

  2. Vážení, pokud to nemá být myšleno jako recese, pak už mě napadá jen cimrmanovské – S pozdravem, nepište mi, a pokud možno nepište vůbec, Ladislav Stroupežnický.
    Jestli se tu neustále zabýváte „velkými katolickými tématy“ a nechápete rozdíl mezi spojením „Veselé Vánoce“ a „Radostné Vánoce“, pak už snad ani není co dodat. 🙁

    1. Přiznám se, že když jsem psal tento příspěvek, neměl jsem na mysli ani rozbor velkého katolického tématu, ani hluboké teologické pojednání. Měl jsem na mysli jen prostý pozdrav čtenářům a pro ten účel jsou snad použitelné oba tyto termíny…

    2. Jankům není co dodávat, jako neustále?. Vánoce prostě nejsou pro křesťana svátek purim ani silvestr…

    3. Vánoce mají být nejen radostné, ale i veselé. Proč se zpívá: „Narodil se Kristus Pán, veselme se, z růže kvítek vykvet nám, radujme se“, „Čas radosti veselosti světu nastal nyní“ a „Veselé vánoční hody“?

      Cedíte komára. Ignác samozřejmě zná rozdíl mezi radostí a veselostí. Spíše to vypadá, že se za každou cenu snažíte najít nějakou chybu. V tom případě Vám doporučuji zaměřit se na vážnější a důležitější oblasti, kde bude chvályhodné a užitečné poukazovat na chyby.

  3. Tak přejdeme k dalšímu „problému“ 🙂
    Nebylo by lepší napsat Aleluja? Je to tak správně česky, navíc to vychází z latiny.
    Hebrejské a posléze anglické Hallelujah mi evokuje pořvávání evangelikálů 🙂

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *